Here it is sung (in Finnish) by the great Finnish baritone Jorma Hynninen:
The best English translation of the poem (originally in Swedish) by Topelius is the one by Keith Bosley in the excellent Bloodaxe book Skating on the Sea, Poetry from Finland.
Here is the first verse:
Give me no gold, no rich reward
at blessed Christmastide;
give me God's glory, angel-guard,
let peace on earth abide!
Give me a feast
that gladdens best
the Master, my invited guest!
Give me no gold, no rich reward,
give me an angel-guard!
PS
In case you want to listen to the song performed in Swedish, here is a nice version by the Danish tenor Christopher S. Pedersen:
No comments:
Post a Comment